Academic degree: Doutoramento
Professional category: Prof. Associado com agregação
Research group(s):
E-mail: cflores@elach.uminho.pt
Website(s):
CIÊNCIA ID: EC1F-67C9-15E7
ORCID: 0000-0001-5629-9556
SCOPUS: 36903250800
GOOGLE SCHOLAR URL
Institutional address:
Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos Escola de Letras, Artes e Ciências Humanas Universidade do Minho Campus de Gualtar 4710-057 Braga
Short bionote:
Cristina Flores is Associate Professor (with habilitation) for German Linguistics at the Department of Germanic and Slavic Studies/University of Minho. She obtained her PhD in 2008 in German Linguistics with a thesis on The syntactic competence of Portuguese-German returnees. A study on Language Attrition (UMinho+UHamburg). Her research focuses on bilingual language development, especially on heritage language acquisition and on language attrition. She has coordinated several projects on (Portuguese-German) bilingualism and second language acquisition. Currently, she is Director of the Research Center on Humanistic Studies (since June 2019), director of the Double Degree Master on Portuguese-German Studies and board member of the PhD programme on Language Science. She is associate editor of Linguistic Approaches do Bilingualism (John Benjamins), of Heritage Languaga Journal, co-editor of the series Language Development (Narr Verlag), of the journal REAL (Revista de Estudos Germanísticos) and the journal Diacrítica (CEHUM). Sine 2019 she is member of the Ethic Committee for Research on Social Science and Humanities of UMinho. Cristina Flores é Professora Associada com agregação do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos da Escola de Letras, Artes e Ciências Humanas. Licenciada em Ensino de Português e Alemão, pela UMinho (em 1999), Mestre em Estudos Luso-Alemães, pela UMinho (em 2004), doutorou-se em Ciências da Linguagem, Ramo Linguística Alemã, pela UMinho, com a dissertação 'A competência sintáctica de falantes bilingues luso-alemães regressados a Portugal. Um Estudo sobre Erosão Linguística', em parceria com a Universidade de Hamburgo/Alemanha. É Diretora do Centro de Estudos Humanísticos da UMinho (CEHUM) desde junho 2019, e investigadora integrada nos Grupos de Investigação LTE (Linguística Teórica e Experimental) e EHum2M (Estudos Humanísticos de Migrações e Marginalidades) e colaboradora do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Foi Diretora do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos de 2013 a 2019. Desde dez. 2018 é também Diretora do Mestrado de Grau Duplo em Estudos Luso-Alemães. É ainda membro da Comissão Diretiva do Doutoramento em Ciências da Linguagem desde fevereiro de 2017. Desde 2008 tem coordenado e participado em vários projetos de investigação, centrados no estudo da competência linguística de falantes monolingues e bilingues. Tem publicado em revistas internacionais como Journal of Child Language, International Journal of Bilingualism, Linguistic Approaches do Bilingualism, Bilingualism. Language and Cognition, GLOSSA, Língua, Probus, Languages entre outros. É editora associada das revistas Linguistic Approaches do Bilingualism (John Benjamins) e Heritage Language Journal, co-editora da série Language Development (Narr Verlag) e da revista REAL (Revista de Estudos Germanísticos). É membro da Comissão de Ética para a Investigação em Ciências Sociais e Humanas da UMinho desde março 2019.
Research interests:
Bilingualism, Language Acquisition and Attrition, German and Portuguese Linguistics.
Education:
2022 Agregação (Habilitation) in Language Science (German Linguistics), Universidade do Minho.
2008 PhD in Language Science (German Linguistics), Universidade do Minho. Thesis: A competência sintáctica de falantes bilingues luso-alemães regressados a Portugal. Um Estudo sobre Erosão Linguística (The syntactic competence of Portuguese-German bilinguals. A study on Language Attrition) http://hdl.handle.net/1822/8582
2004 Master in Portuguese-German Studies (Estudos Luso-Alemães. Formação Bilingue e Intercultural), Universidade do Minho. Dissertation: Zum Ausdruck des höchsten Grades im Deutschen und im Portugiesischen (Expressing the highest degree in German and Portuguese). http://hdl.handle.net/1822/646
1999 Bachelor in Teaching Portuguese and German (Licenciatura em Ensino de Português e Alemão), Universidade do Minho.
Professional experience:
Since Oct. 2018/ Desde Outubro 2018: Associate Professor / Professor Associado (Department of German and Slavic Studies / University of Minho)
Since 13 May 2008: Assistant Professor / Professor Auxiliar (Department of German and Slavic Studies / University of Minho)
2004 - 2008: Assistant / Assistsente (Department of German Studies / University of Minho).
2002 - 2004: Trainee Assistant / Assistente Estagiário (Department of German Studies / University of Minho)
Institutional positions:
July 2013 - August 2019: Director of the Department of German and Slavic Studies / Diretora do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos da Universidade do Minho (início do 3º mandato a 7/8/2017).
Since June 2019: Director of the Center for Humanities / Diretora do CEHUM
Since Decembre 2018: Director of the Double Degree Master on Portuguese-German Studies / Diretora do Mestrado de Duplo Grau em Estudos Luso-alemães
Since January 2019: Member of the Ethics committee of the University of Minho / Membro efetivo da COMISSÃO DE ÉTICA PARA A INVESTIGAÇÃO EM CIÊNCIAS SOCIAIS E HUMANAS (CEICSH)
July 2016 - June 2019: Deputy director of the Center for Humanistic Studies / Diretora-adjunta do Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho.
Since February 2017: Board of the PhD in Language Science / Membro da Comissão Diretiva do Doutoramento em Ciências da Linguagem.
May 2008 - June 2012: Director of the Bachelor in European Languages and Literatures / Diretora de Curso da Licenciatura em Línguas e Literaturas Europeias.
February 2010 - June 2016: Deputy-director of the Thematic Line in Linguistics (CEHUM)/ Coordenadora-adjunta da Linha Temática em Ciências da Linguagem do Centro de Estudos Humanísticos.
May 2008 - March 2016, since 2019: member of the scientific council of the Institute of Arts and Humanities / Membro do Conselho Científico do Instituto de Letras e Ciências Humanas.
2019 - ... (Coordenador)
Competência bilingue de crianças lusodescendentes residentes na Suíça
Projeto de investigação, em colaboração com a Coordenação EPE - Suíça / Instituto Camões (Maria de Lurdes Gonçalves) e a Goethe-Universität Frankfurt (Esther Rinke, Jacopo Torregrossa).
2017 - 2019 (Coordenador)
Heritage Portuguese and Heritage Polish in contact with German.
Research project in collaboration with Esther Rinke (Goethe-Universität Frankfurt (Germany) & Aldona Sopata Adam Mickiewicz University, Poznań (Poland)
2017 - 2019 (Coordenador)
Heritage Portuguese and Heritage Polish in contact with German.
Research project in collaboration with Esther Rinke (Goethe-Universität Frankfurt (Germany) & Aldona Sopata Adam Mickiewicz University, Poznań (Poland) Published paper: Rinke, Esther, Flores, Cristina & Sopata, Aldona (2019). Heritage Portuguese and Heritage Polish in Contact with German. More Evidence on the Production of Objects. Languages, 4(3), 53. https://doi.org/10.3390/languages4030053
2014 - 2015 (Coordenador)
Português como Língua de Herança e mudança linguística
Principal investigator of the project / Investigadora responsável do Projeto de Investigação Exploratória «Portuguese as Heritage Language and language change» / «Português como Língua de Herança e mudança linguística» Funded by / Entidade financiadora: Fundação para a Ciência e Tecnologia. Reference / Referência: EXPL/MHC-LIN/0763/2013 Homepage: http://cehum.ilch.uminho.pt/heritage
2012 - 2015 (Membro)
Completivas na Aquisição do Português (CLAP)
Team member of the Project «Complement clauses in the acquisition of Portuguese» / Membro da equipa de investigação do Projeto I&D Completivas na Aquisição do Português (CLAP). Coordinated by / Instituição coordenadora: Universidade de Lisboa (Prof. Doutora Ana Lúcia Santos) Funded by / Entidade financiadora: Fundação para a Ciência e Tecnologia Reference / Referência: PTDC/CLE-LIN/120897/2010
2011 - 2014 (Membro)
Sociolinguístico da Fala Bracarense
Team member of the project «Sociolinguistic Profile of Braga's speech» / Membro da equipa de investigação do Projeto I&D Perfil Sociolinguístico da Fala Bracarense Coordinated by / Entidade coordenadora: Universidade do Minho / CEHUM (Prof. Doutora Pilar Barbosa) Funded by / Entidade financiadora: Fundação para a Ciência e Tecnologia Reference / Referência: FCT PTDC/CLE-LIN/112939/2009 Homepage: https://sites.google.com/site/projectofalabracarense/
2010 - 2011 (Coordenador)
Erosão e mudança linguística: uma pesquisa sobre o português falado por emigrantes de segunda geração
IP of the FCT -Project «Language attrition and change: a study on Portuguese spoken by second generation immigrants» /«Erosão e mudança linguística: uma pesquisa sobre o português falado por emigrantes de segunda geração» Funded by: CRUP-DAAD (Ações Integradas Luso-alemãs), with the University of Hamburg Reference: Ações Integradas Luso-Alemães 2010-2011 - Ação Nº A-18/10, Procº AI-A/09
2008 - 2010 (Membro)
European Core Curriculum for Mainstreamed Second Language – Teacher Education
Team member of the European Project / Coordenadora da equipa portuguesa do Projeto Europeu Lifelong Learning: Comenius EUCIM_TE: European Core Curriculum for Mainstreamed Second Language – Teacher Education. Funded by / Entidade financiadora: EU, Programa Comenius Reference / Referência: 141836-LLP-1-DE-COMENIUS-CMP
2005 - 2008 (Coordenador)
O bilinguismo luso-alemão no contexto europeu.
PI of the FCT project «Portuguese-German Bilingualism in the European Context» / Investigadora responsável do Projeto I&D O bilinguismo luso-alemão no contexto europeu. Funded by / Entidade financiadora: Fundação para a Ciência e Tecnologia. Reference / Referência: POCI/LIN/59780//2004
Bizarro, Rosa, Moreira, Maria Alfredo & Flores, Cristina (eds.) (2013). Português Língua Não Materna: Investigação e Ensino. Lisboa: Lidel (182pp.). ISBN: 978-972-757-928-0
Flores, Cristina (ed.) (2011). Múltiplos Olhares sobre o Bilinguismo – Transversalidades II. Coleção Hespérides. Linguística 9. Braga: CEHUM/Húmus (243pp.). ISBN: 978-989-8139-88-7
Flores, Cristina (ed.) (2008). Temas em Bilinguismo. Coleção Hespérides. Linguística 7. Braga: CEHUM.
Grossegesse, Orlando & Flores, Cristina (eds.) (2007). Wildern in luso-austro-deutschen Textrevieren. Festschrift für Erwin Koller. Braga: CEHUM.
Grossegesse, Orlando, Flores, Cristina, Ramon, Micaela, Tavares, Daniel, Oliveira, Diana & Pimenta Lopes, Luís (Ed.) (2017). VIII Colóquio de Outono - Outros Lugares. Utopias, Distopias, Heterotopias. Braga: Humus / CEHUM. http://cehum.ilch.uminho.pt/cehum/static/publications/xviiico_index.pdf
Costa, Maria Armanda, Flores, Cristina & Alexandre, Nélia (eds.) (2012). Textos Selecionados do XXVII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: APL (624 pp.).
Flores, Cristina, Rinke, Esther & Wagner, Claudia (2022). "To hón ich imma insistieat." Syntactic stability in heritage Hunsrückisch German spoken in Brazil. Linguistic Approaches to Bilingualism, 12 (3), 251 – 279. https://doi.org/10.1075/lab.20041.flo
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/68469
Flores, Cristina, Setas, Clara, Sousa, Inês & Antunes, João (2021). Ein Cloze Test zur Sprachstands-erhebung portugiesischer L2 Lerner des Deutschen. Revista Polissema. – Revista De Letras Do ISCAP, 21, 31-53. https://parc.ipp.pt/index.php/Polissema/article/view/3815
Rinke, Esther & Flores, Cristina (2021). Portuguese as heritage language in Germany – a linguistic perspective. Languages. Special Issue on Heritage Languages in Germany (ed. T.Kupisch), 6(1): 10. https://doi.org/10.3390/languages6010010
Indexed on: SCOPUS
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/70492
Calossa, B. V., & Flores, C. (2020). Erosão linguística na aquisição bilingue português – umbundu: evidências no domínio da formação do plural. Revista Da Associação Portuguesa De Linguística, (7), 69-85. https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln7ano2020a5
Flores, Cristina & Rinke, Esther (2020). Factors constraining subject expression in European Portuguese spoken in Hamburg. A bi-generational corpus investigation. Discours. Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique. A journal of linguistics, psycholinguistics and computational linguistics. http://journals.openedition.org/discours/10648 https://doi.org/10.4000/discours.10648
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/68036
Flores, Cristina, Rinke, Esther & Sopata, Aldona (2020). Acquiring the distribution of null and overt direct objects in European Portuguese. Journal of Portuguese Linguistics, 19(1), 5. http://doi.org/10.5334/jpl.239
Indexed on: SCOPUS
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/65201
Flores, Cristina (2020). Attrition and reactivation of a childhood language. The case of returnee heritage speakers. Language Learning, 70, 85-121. https://doi.org/10.1111/lang.12350
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60332
Flores C. & Rinke E (2019). The relevance of language-internal variation in predicting heritage language grammars. Bilingualism: Language and Cognition, 23(1), 25-26. https://doi.org/10.1017/S1366728919000464
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60786
Flores, Cristina, Gürel, Ayse & Putnam, Michael T. (2020). Different Perspectives on Critical Factors in Heritage Language Development and Maintenance. Language Learning, 70, 5-14. https://doi.org/10.1111/lang.12367
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60933
Li, Qunying & Flores, Cristina (2019). Conhecimento Implícito e Explícito da Flexão Nominal e Verbal em Português Língua Não Materna. Um Estudo sobre Aprendentes Chineses. Diacrítica, 33(2), 252-277. https://doi.org/10.21814/diacritica.423
Rinke, Esther, Flores, Cristina & Sopata, Aldona (2019). Heritage Portuguese and Heritage Polish in Contact with German. More Evidence on the Production of Objects. Languages, 4(3), 53. https://doi.org/10.3390/languages4030053
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60860
Flores, Cristina (2017). Bilinguismo infantil. Um legado valioso do fenómeno migratório luso-alemão. Diacrítica, 31(3), 237-250. [Volume temático em Immigration, refugees and the Humanities: Critical engagements with new challenges/opportunities]. https://doi.org/10.21814/diacritica.395
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60471
Rinke, Esther & Flores, Cristina (2018). Another look at the interpretation of overt and null pronominal subjects in bilingual language acquisition: Heritage Portuguese in contact with German and Spanish. Glossa: a journal of general linguistics, 3(1), 68. http://doi.org/10.5334/gjgl.535
Indexed on: Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/54998
Rinke, Esther, Flores, Cristina & Barbosa, Pilar (2017). Null objects in the spontaneous speech of monolingual and bilingual speakers of European Portuguese. Probus, 30 (1), 93-119. https://doi.org/10.1515/probus-2017-0004
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/49674
Flores, Cristina (2017). Problematizing the scope of language attrition from the perspective of bilingual returnees. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7(6), 691–695. DOI: 10.1075/lab.00006.flo http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/lab.00006.flo
Indexed on: SCOPUS
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/53696
Flores, Cristina, Rinke, Esther & Rato, Anabela (2017). Comparing the outcomes of early and late acquisition of European Portuguese: an analysis of morpho-syntactic and phonetic performance. Heritage Language Journal, 14 (2), 124 - 149. http://heritagelanguages.org/Journal.aspx
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/47453
Flores, Cristina, Santos, Ana Lúcia, Jesus, Alice & Marques, Rui (2017). Age and input effects in the acquisition of mood in Heritage Portuguese. Journal of Child Language, 44 (4), 795-828. http://dx.doi.org/10.1017/S0305000916000222
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/41827
Correia, Liliana & Flores, Cristina (2017). The Role of Input Factors in the Lexical Development of European Portuguese as a Heritage Language in Portuguese-German Bilingual Speakers. Languages, 2 (4), 30. DOI:10.3390/languages2040030 http://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/30
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/55128
Flores, Cristina & Rato, Anabela (2016). Global Accent in the Portuguese Speech of Heritage Returnees. Heritage Language Journal, 13 (2). Special Issue on Heritage Phonetics and Phonology, edited by Rajiv Rao, 161 - 183. http://www.heritagelanguages.org/
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/42473
Santos, Ana Lúcia & Flores, Cristina (2016). Comparing heritage speakers and late L2-learners of European Portuguese: verb movement, VP ellipsis and adverb placement. Linguistic Approaches to Bilingualism, 6 (3), 308 - 340. http://www.jbe-platform.com/content/journals/10.1075/lab.14006.san
Indexed on: Web of Science SCIELO
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/41827
Flores, Cristina & Rinke, Esther (2016). Migration und Mehrsprachigkeit in der Spracherwerbsforschung. Neuere Erkenntnisse aus dem Portugiesischen. REAL, 6, 21 – 30. http://real.letras.ulisboa.pt/uploads/textos/650_Flores_und_Rinke.pdf
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/41283
Flores, Cristina (2015). Losing a language in childhood: a longitudinal case study on language attrition. Journal of Child Language, 42 (3), 562 - 590. https://doi.org/10.1017/S0305000914000233
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/30480
Yang, Shu, Rato, Anabela & Flores, Cristina (2015). Perceção das consoantes oclusivas de Português L2 sob a influência de Mandarim L1. Diacrítica, 29 (1), 61-94. http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/Diacritica_29-1.pdf
Flores, Cristina (2015). Understanding heritage language acquisition. Some contributions from the research on heritage speakers of European Portuguese. Lingua, 164, 251—265. http://dx.doi.org/10.1016/j.lingua.2014.09.008
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/30561
Rato, Anabela., Flores, Cristina, Neves, Daniela & Oliveira, Diana (2015). A competência fonológica de falantes bilingues luso-alemães: um estudo sobre sotaque global, compreensibilidade e inteligibilidade da sua língua de herança. Diacrítica, 29 (1), 297 - 326. http://ceh.ilch.uminho.pt/publicacoes/Diacritica_29-1.pdf
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/37630
Flores, Cristina & Barbosa, Pilar (2014). When reduced input leads to delayed acquisition: a study on the acquisition of clitic placement by Portuguese heritage speakers. International Journal of Bilingualism, 18 (3), 304 –325. http://journals.sagepub.com/doi/abs/10.1177/1367006912448124
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/23580
Rinke, Esther & Flores, Cristina (2014). Heritage Portuguese bilinguals’ morphosyntactic knowledge of clitics. Bilingualism. Language and Cognition, 17 (4), 681 - 699. http://dx.doi.org/10.1017/S136672891300076X
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/27683
Moreira, Maria Alfredo, Duarte, Joana & Flores, Cristina (2014). Teacher education curriculum for teaching immigrant students in Portuguese schools. Sustainable Multilingualism, 4, 132 – 148. http://dx.doi.org/10.7220/2335-2027.4.9
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/30770
Flores, Cristina & Melo-Pfeifer, Sílvia (2014). O conceito “Língua de Herança” na perspetiva da Linguística e da Didática de Línguas: considerações pluridisciplinares em torno do perfil linguístico das crianças lusodescendentes na Alemanha. Domínios de Lingu@gem, 8 (3), Número especial "Migração, linguagem e subjetividade". http://dx.doi.org/10.14393/DLesp-v8n3a2014-3
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/30450
Flores, Cristina (2012). Differential effects of language attrition in the domains of verb placement and object expression. Bilingualism. Language and Cognition, 15 (3), 550-567. http://dx.doi.org/10.1017/S1366728911000666
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/14383
Flores, Cristina & Rauber, Andréia (2010). A percepção de vogais do alemão por bilingues luso-alemães: remigrantes sofrem erosão fonológica? Diacrítica. Ciências da Linguagem, 24 (1), 49-74.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/11719
Flores, Cristina (2010). The effect of age on language attrition: Evidences from bilingual returnees. Bilingualism. Language and Cognition, 13 (4), 533-546. http://dx.doi.org/10.1017/S136672890999054X
Indexed on: SCOPUS Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/11252
Flores, Cristina (2007). Language Attrition: uma sinopse das principais questões de investigação. Diacrítica. Ciências da Linguagem, 21 (1), 107-126.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/20033
Flores, Cristina (2004). «Lá está ele a schmatzen!», Particularidades do Discurso de Bilingues Luso-Alemães. Diacrítica, 19 (1), 89-108.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/6597
Flores, Cristina & Snape, Neal (2021). Language attrition and heritage language reversal in returnees. In S. Montrul & M. Polinsky (eds.), The Cambridge Handbook of Heritage Languages and Linguistics (pp. 351 – 372). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108766340.016
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/74640
Flores, Cristina & Lira, Camila (2021). Portuguese in Germany: Considering issues of heritage language development and biliteracy. In A. Souza & S. Melo-Pfeifer (eds.), Portuguese as a Heritage Language in Europe: A pluricentric perspective. Campinas: Edições Pontes. http://ponteseditores.com.br/loja/index.php?route=product/product&product_id=1539&search=pluricentric
Flores, Cristina, Rinke, Esther & Santos, Ana Lúcia (2020). Línguas de herança no contexto escolar. Contributos da investigação linguística. In L. Gonçalves, S. Melo-Pfeifer & M.J. Grosso (eds.), Português Língua de Herança e formação de professores (pp. 59-76). Lisboa: LIDEL https://m.lidel.pt/pt/catalogo/portugues-europeu-lingua-estrangeira/didatica/portugues-lingua-de-heranca-e-formacao-de-professores/
Flores, Cristina (2019). Language development of bilingual returnees. M. Schmid et al. (eds.), Oxford Handbook of Language Attrition. Oxford: Oxford University Press, pp. 493-501. DOI: 10.1093/oxfordhb/9780198793595.013.39 https://www.oxfordhandbooks.com/view/10.1093/oxfordhb/9780198793595.001.0001/oxfordhb-9780198793595-e-39
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/61251
Flores, Cristina, Matos, Joana, Moreira, Telma & Oliveira, Duarte (2019). Dificuldades de aquisição do género em Alemão L2. Um estudo experimental. In M.A. Marques & X. Rei (eds.), Estudos atuais de linguística galego-portuguesa. Universidade da Corunha, pp. 151-185.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60934
Flores, Cristina, Santos, Ana Lúcia, Almeida, Letícia, Jesus, Alice & Marques, Rui (2019). Portuguese as a Heritage Language in contact with German and French: a comparative study on the acquisition of verbal mood. In I. Feldhausen, M. Elsig, I. Kuchenbrandt & M. Neuhaus (eds.), Romance Languages and Linguistic Theory 15. Selected papers from 'Going Romance' 30, Frankfurt. [RLLT 15] Amsterdam: John Benjamins, pp. 35-52. https://benjamins.com/catalog/rllt.15
Indexed on: Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/61809
Rinke, Esther, Flores, Cristina & Santos, Ana Lúcia (2019). Heritage languages at school: Implications of linguistic research on bilingualism for heritage language teaching. In C. Gabriel, J. Grünke & S. Thiele (eds.) (2019). Romanische Sprachen in ihrer Vielfalt: Brückenschläge zwischen linguistischer Theoriebildung und Fremdsprachenunterricht (Romanische Sprachen und ihre Didaktik). Stuttgart: ibidem, pp. 211-232.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60519
Barbosa, Pilar, Flores, Cristina & Pereira, Cátia (2018). On subject realization in infinitival complements of causative and perceptual verbs in European Portuguese. Evidence from monolingual and bilingual speakers. In P. Guijarro-Fuentes & A. Cuza (eds.), Language Acquisition and Contact in the Iberian Peninsula (pp.125-158). Mouton de Gruyter. https://www.amazon.com/Language-Acquisition-Contact-Iberian-Peninsula/dp/1501516795/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1537502224&sr=1-1&keywords=alejandro+cuza
Indexed on: Web of Science
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60652
Barbosa, Pilar, Bastos-Gee, Ana & Flores, Cristina (2017). Variable use of strong preterites. A sociolinguistic and theoretical approach. In P. Barbosa, C. Paiva & C. Rodrigues (eds.), Studies on Variation in Portuguese. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, pp. 154–175. DOI:10.1075/ihll.14.06bar https://benjamins.com/#catalog/books/ihll.14.06bar/details
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/47452
Flores, Cristina, Kupisch, Tanja & Rinke, Esther (2017). Linguistic foundations of heritage language development from the perspective of Romance languages in Germany. In P. Pericles Trifonas & Aravossitas, T. (eds.), International Handbook on Research and Practice in Heritage Language Education. Springer International Handbooks of Education (pp. 1-18). Springer International Publishing AG. DOI:10.1007/978-3-319-38893-9_12-1 http://rd.springer.com/referenceworkentry/10.1007/978-3-319-38893-9_12-1
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/47020
Flores, Cristina, Rinke, Esther & Azevedo, Cecília (2017). Object realization across generations. A closer look on the spontaneous speech of Portuguese first and second generation migrants. In E. Domenico (ed.), Complexity in Acquisition. Cambridge Scholars, pp. 178-205. ISBN-13: 978-1-4438-5177-0 (com arbitragem científica) http://www.cambridgescholars.com/syntactic-complexity-from-a-language-acquisition-perspective
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/45459
Almeida, Letícia & Flores, Cristina (2017). Bilinguismo. In M.J. Freitas & A.L. Santos (eds.), Aquisição de Língua Materna e Não Materna. Questões Gerais e Dados do Português. Textbooks in Language Science. Berlin: Language Science Press, pp. 275-304. https://doi.org/10.5281/zenodo.889439
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/47022
Flores, Cristina (2016). Portugiesisch als Herkunftssprache. Deutsch als Umgebungssprache. Anmerkungen zum Erwerb der Familiensprache in einem Migrationskontext. In J. Born & A. Ladilova (eds.), Sprachkontakte des Portugiesischen. Frankfurt/Main, London, New York: Peter Lang, pp. 45-65.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/42160
Flores, Cristina & Correia, Liliana (2016). O papel do grau de exposição linguística no desenvolvimento bilingue. In X. Sánches Rei & M.A. Marques (eds.), As ciências da linguagem no espaço galego-português. Diversidade e convergência. Braga: ILCH/Húmus, pp. 243 – 261.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60824
Flores, Cristina (2016). Um olhar sobre o processo de aquisição da linguagem através do estudo do português como língua de herança. In J. Teixeira (ed.), O português como língua num mundo global. Problemas e potencialidades. Braga: Centro de Estudos Lusíadas da Universidade do Minho/Húmus, pp. 161 – 173.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/42751
Flores, Cristina & Melo-Pfeifer, Sílvia (2016). “Em casa mais português, mas também alemão”: perspetivas da Linguística e da Didática de Línguas sobre narrativas de uso da Língua de Herança. In. S. Melo-Pfeifer (ed.), Didática do Português Língua de Herança. Lisboa: Lidel, pp. 41 - 66.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/42991
Flores, Cristina, Casa Nova, Manuela & Barbosa, Pilar (2016). A closer look at cross-linguistic influence in the acquisition of Portuguese as a Heritage Language. In S. Grucza, M. Olpińska-Szkiełko, P. Romanowski (eds.), Bilingual Landscape of the Contemporary World. Frankfurt/Main, London, New York: Peter Lang Verlag, pp.75 - 94. https://www.peterlang.com/view/product/24227?format=EPUB
Indexed on: SCOPUS
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/42813
Flores, Cristina & Rinke, Esther (2015). Um estudo comparativo sobre o conhecimento do sistema pronominal português por parte de Falantes de Português Língua de Herança e Falantes de uma Língua Segunda. In M.A. Marques & X. Rei (eds.), Novas perspetivas linguísticas no espaço galego-português.Monografia 10. Universidade da Corunha, pp.11-33.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/37337
Flores, Cristina (2013). Português Língua Não Materna. Discutindo conceitos de uma perspetiva linguística. In R. Bizarro, M.A. Moreira & C.Flores (eds.), Português Língua Não Materna: Investigação e Ensino. Lisboa: Lidel, pp. 35 – 46.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/23009
Duarte, Joana, Moreira, Maria Alfredo & Flores, Cristina (2013). Bilinguismo e educação: um novo currículo para a formação de professores. In R. Bizarro, M.A. Moreira & C.Flores (eds.), Português Língua Não Materna: Investigação e Ensino. Lisboa: Lidl, pp.111 -128.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/23010
Flores, Cristina & Rauber, Andreia (2011). Perception of German vowels by bilingual Portuguese-German returnees: A case of phonological attrition? In E. Rinke & T. Kupisch (eds.), The Development of Grammar: Language Acquisition and Diachronic Change - Volume in honor of Jürgen M. Meisel. Amsterdam: John Benjamins, pp.287-305. DOI:10.1075/hsm.11.15flo (com arbitragem científica) https://benjamins.com/#catalog/books/hsm.11.15flo/details
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/13558
Flores, Cristina (2008). Um período de estabilização no desenvolvimento da competência sintáctica de falantes bilingues. In C. Flores (ed.), Temas em Bilinguismo. Braga: Centro de Estudos Humanísticos, pp.111-138.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/20034
Flores, Cristina (2007). Zweisprachigkeit, Rückwanderung und Identität. In H. Thorau (ed.), Heimat in der Fremde - Pátria em terra alheia. Berlin: Edition Tranvia, Verlag Walter Frey, pp. 168-176.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/7702
Flores, Cristina (2007). Sprachverlust im Kontext deutsch-portugiesischer Remigration. In O. Grossegesse & C. Flores (eds.), Wildern in luso-austro-deutschen Textrevieren. Festschrift für Erwin Koller. Braga: CEHUM, pp. 87-100.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/7699
Flores, Cristina (2005). Zum Ausdruck des höchsten Grades im Deutschen und im Portugiesischen - Einige Beobachtungen zum bildhaften Ausdruck des höchsten Grades. In C. Schmitt & B.Wotjak (eds), Beiträge zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Bonn: Romanistischer Verlag, pp. 227-233.
Santos, Ana Lúcia & Flores, Cristina (2013). Elipse do SV e distribuição de advérbios em Português Língua de Herança e L2. In F. Silva, I. Falé & I. Pereira (eds.), Textos Selecionados do XVIII Encontro da APL, pp.563-584.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/25910
Flores, Cristina (2013). Perder uma língua na infância: um estudo longitudinal sobre erosão linguística. In In F. Silva, I. Falé & I. Pereira (eds.), Textos Selecionados do XVIII Encontro da APL, pp. 359-381. (com arbitragem científica)
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/25983
Barbosa, Pilar & Flores, Cristina (2011). Clíticos no português de herança de emigrantes bilingues de segunda geração. In A. Costa, I. Falé & P. Barbosa (eds.), Textos Seleccionados, XXVI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística. Lisboa: APL, pp. 81-98.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/14098
Barbosa, Pilar & Flores, Cristina (2011). The acquisition of clitic pronouns by European Portuguese heritage speakers. In Macedo, A.G., Sousa, C. & Moura, V. (ed.), Vozes, Discurso e Identidades em Conflito. Atas do XII Colóquio de Outono. Braga: Húmus / Cehum, pp. 213-238.
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/17071
Flores, Cristina (2007). ‘Language attrition’ afecta a competência sintáctica de falantes bilingues?. In M. Lobo & M.A. Coutinho (eds.), Textos Seleccionados do XXII Encontro da APL. Lisboa: APL, pp. 369-385. https://apl.pt/wp-content/uploads/2018/01/cristina_flores_2006.pdf
RepositóriUM: http://hdl.handle.net/1822/60966
Flores, Cristina & Snape, Neal (eds.) (2022). Epistemological issue with keynote article Bilingual language development in autism', by Prevost & Tuller. Linguistic Approaches to Bilingualism, 12(1). Amsterdam: John Benjamins.
Indexed on: SCOPUS
Entrevista com Cristina Flores (2019). Em Revista Linguística, Volume temático sobre Estudos Experimentais em do Português | Experimental Studies on Portuguese, 14 (2), p.10-17 DOI: http://dx.doi.org/10.31513/linguistica.2018.v14n2a17914 https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/17914/13063
Edição de Número temático de Revista / Editor of thematic issue: Nunes, Ana Margarida, Flores, Cristina & Ramon, Micaela & (Ed.) (2018). Confluências em português língua segunda / língua estrangeira / língua de herança. Diacrítica, 32(2). CEHUM. http://diacritica.ilch.uminho.pt/index.php/dia/issue/view/5/5
2022/05/18 - 2022/05/20 | Lisboa
HLAW: Heritage Languages Around the World Conference
2021/01/29 - 2021/01/30 | Braga / CEHUM (online)
Null objects from a crosslinguistic and developmental perspective
2020/07/30 - 2020/10/30 | ILCH / CEHUM
Português em contacto: Princípios e Práticas na Investigação-Formação
2018/12/14 | CEHUM / UMinho
Organização do Curso breve de formação em estatística aplicada às ciências humanas
2018/12/05 - 2018/12/06 | Universidade do Minho
Jornadas Interuniversitárias de Jovens Linguistas (com CLUP)
2018/03/15 | Universidade do Minho
Jornada de Jovens Investigadores em Estudos Alemães
2018/01/19 - 2018/01/20 | Universidade do Minho
V Jornadas de PLE
2017/06/01 - 2017/06/02 | Centro de Estudos Humanísticos
III. Jornadas de Investigadores Juniores
2017/04/05 - 2017/04/08 | Bom Jesus
Painel Language Acquisition, no âmbito do XIII International Symposium on Psycholinguistics
Colóquio/Congresso
A. Sopata, C. Flores & E. Rinke, "The acquisition of direct object by Polish heritage bilinguals in contact with German". Comunicação apresentada na Conferência Heritage Languages Around the World, Universidade de Lisboa, Portugal (18-20 de maio de 2022).
Colóquio/Congresso
Sá-Leite, A. R., Flores, C., Eira, C., Haro, J., & Comesaña, M.: “The balance between languages rather than the age of acquisition: A study on the cross-linguistic gender congruency effect”. Comunicação apresentada no IV Congreso de la Sociedad española de Lingüística, Madrid, Espanha (4-8 de abril de 2022).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, Cristina: “What changes when the language environment of bilinguals changes? Data from interviews, offline and online tasks on German morphology”. Conferência Plenária realizada no Encontro Micro-variation in Multilingualism, UiT The Arctic University of Norway, Tromso (11 e 12 de novembro 2021). https://site.uit.no/mims/mims-workshop-november-11-12-2021/
Colóquio/Congresso
Flores, Cristina, Ana Rita Sá-Leite, Montserrat Comesaña, Carina Eira & Juan Haro: "O processamento de género gramatical em falantes bilingues de português e alemão. Efeitos de dominância linguística", comunicação apresentada no XXXVII ENCONTRO NACIONAL DA ASSOCIAÇÃO PORTUGUESA DE LINGUÍSTICA. Universidade de Coimbra
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, Cristina, "Crescer com duas línguas: Reflexões sobre as particularidades da aquisição bilingue por falantes luso-descendentes no contexto europeu",conferência (online) realizada no Fórum Luso-Estudos #3. “Migração e Lusodescendentes. Olhar a História e Preservar a Memória”, org. pelo Observatório dos Lusodescendentes. Sociedade de Geografia de Lisboa. https://lusoestudos2021.old.pt/
Colóquio/Congresso
C. Flores, E. Rinke, J. Torregrossa & L. Gonçalves: "The role of type of structure, input variables and cross-linguistic effects in the performance on a cloze-test by heritage Portuguese children in Switzerland". Comunicação apresentada no Congresso (online) Third Experimental Portuguese Linguistics Workshop, Universidade de Toronto (23-24 de abril de 2021). https://exportli.com/
Colóquio/Congresso
P. Barbosa, J. Gomes, M. C. Lourenço-Gomes, S. Araújo & C. Flores, "Are preverbal dative experiencers in European Portuguese “quirky” subjects? A self-paced reading study". Comunicação apresentada no Congresso (online) Third Experimental Portuguese Linguistics Workshop, Universidade de Toronto (23-24 de abril de 2021). https://exportli.com/
Seminário (Por convite)
C.Flores, "Quão estável é uma língua nativa?", Conferência no ciclo de palestras Abralin ao Vivo. https://aovivo.abralin.org/lives/cristina-flores/
Colóquio/Congresso
P.Barbosa, M.C. Lourenço-Gomes, S.Araújo & C. Flores, Nominative Case blocking in inflected infinitival complements of perception verbs in European Portuguese. Poster apresentado no Congresso (online) Vienna Workshops on Portuguese Linguistics, Universidade de Viena, Viena (11-12 de dezembro de 2020).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, Cristina: "O que o desenvolvimento bilingue nos diz sobre a nossa faculdade da linguagem", Conferência plenária apresentada no IV Congreso de Hispanistas y Lusitanistas Nórdicos, Universidade Complutense de Madrid (29-30 de outubro de 2019),
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C. "O que o desenvolvimento bilingue nos diz sobre a nossa faculdade da linguagem", Conferência plenária apresentada no XXXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Universidade do Minho, Braga (9-11 de outubro de 2019).
Curso breve/Workshop (Por convite)
Flores, C., "The acquisition of objects by Portuguese and Polish heritage bilinguals in contact with German" Comunicação apresentada, por convite no Workshop on Vulnerability in Heritage Languages, Universidade de Amsterdão, Holanda.
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., "The role of language-internal and language-external factors in predicting heritage language grammars. Empirical findings from Portuguese as Heritage Language". Invited talk at Journée d’étude sur les langues d’héritage / Workshop on Heritage Languages. CNRS-Pouchet, Paris(24/9/2019).
Colóquio/Congresso
Flores, C., Rinke, E. & Sopata, A.,The acquisition of objects by Portuguese and Polish heritage bilinguals in contact with German. In Generative Approaches to Language Acquisition 14, University of Milano–BICOCCA, Italy.
Escola de Verão (Por convite)
Teaching unit on «Heritage Languages», at RUEG Summer School 2019, Humboldt-Universität Berlin (13-16. August, 6hrs module).
Aula aberta (Por convite)
Flores, Cristina: “Moving toward a deeper understanding of heritage language development. Some contributions from research on (European) Portuguese as Heritage Language”. Invited talk at UMass Amherst. Spanish and Portuguese Department (25.04.2019).
Aula aberta (Por convite)
Flores, Cristina “Portraying bilingual heritage speakers”. Invited talk at the Portuguese Department and Center for Portuguese Studies and Culture at UMass Dartmouth (24.04.2019).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, Cristina: “Which factors affect the development of a Heritage Language? Empirical findings from Portuguese as Heritage Language in contact with German, French and Spanish”, Invited talk at XXII. Deutscher Hispanistentag, FU Berlin, Berlin / Germany (28.03.2019).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “Heritage Portuguese and Heritage Polish in contact with German. More evidence on the production of objects”, paper presented with Esther Rinke and Aldona Sopata at the Workshop on Age Effects in Bilingual Language Acquisition, Poznań, Poland (7-8.3.2019).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., «Crescer com duas línguas:Reflexões sobre as particularidades da aquisição bilingue por falantes luso-Descendentes no contexto alemão». Colóquio "O Ensino Português na Alemanha no Ensino Básico e Secundário - Que Futuro?", Stuttgart, org. Coordnação de Português na Alemanha/ Embaixada de Portugal na Alemanha https://www.berlim.embaixadaportugal.mne.pt/pt/a-embaixada/noticias/coloquio-o-ensino-portugues-na-alemanha-no-ensino-basico-e-secundario-que-futuro https://24.sapo.pt/atualidade/artigos/a-mente-humana-esta-preparada-para-o-bilinguismo
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “How stable is an early-acquired language? Predictors of language attrition in situations of loss of input”, plenary talk presented at the Conference «Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World», University of Leiden / Países Baixos (9-11.01.2019) https://bhl2019.wordpress.com/program-2/
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Complementos oracionais infinitivos de verbos percetivos: realização casual do sujeito e padrões de concordância”, paper presented with Pilar Barbosa, Sílvia Araújo, Maria do Carmo Lourenço-Gomes at XXXIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Universidade Aberta, Lisboa (26-28.9.2018).
Colóquio/Congresso
Flores, C, “Perda de competência linguística na infância. Efeitos de idade e quantidade de exposição linguística”, paper presented at XXXIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Universidade Aberta, Lisboa (26-28.9.2018).
Colóquio/Congresso
Flores, C., "Dificuldades de aquisição do género em Alemão L2. Um estudo experimental”, paper presented with Joana Matos, Duarte Oliveira e Telma Moreira at XXXIV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Universidade Aberta, Lisboa (26-28.9.2018).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “Factors affecting the development of a heritage language”, keynote talk at the Experimental Portuguese Linguistics Workshop (ExPortLi), University of Toronto / Canada.
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “Reflexões sobre o Desenvolvimento do Português como Língua de Herança”, keynote talk at the Simpósio Ensino do Português no Canadá, org. Canadian Association of Teachers of Portuguese, University of Toronto / Canada.
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., Issues in Learning and Teaching a Heritage Language. Evidence from Heritage Speakers of Portuguese”. keynote talk at H-INET International Spring Conference “Harnessing Plurilingualism, Technology and Internationalization to Develop Linguistic and Intercultural Competence”. Tel Aviv University / Israel
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “Heritage languages as native languages: A critical discussion of the concept of Portuguese as Non-native language (PLNM)”. Paper presented with Ana Lúcia Santos at the Workshop on Heritage language learning and education: Cross-disciplinary perspectives. Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa.
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “Aquisição, perda e reativação de conhecimento linguístico na infância. Dados de falantes bilingues regressados.” Paper presented at the XII Fórum de Partilha Linguística e Workshop em Aquisição da Linguagem. Universidade Nova de Lisboa, Lisboa (23-24.11.2017).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Another look on pronominal resolution in bilingual speakers. Evidence from Portuguese-German and Portuguese-Spanish bilingual speakers”, with Esther Rinke. Paper presented at GALA 13 – Generative Approaches to Language Acquisition, Universitat de les Illes Balears, Palma de Mallorca / Spain (7-9.9.2017).
Colóquio/Congresso (Por convite)
Flores, C., “The bilingual competence of returnees: input and age-related changes in the morphological domain”. Paper presented at EuroSLA 27. European Second Language Association. University of Reading, Reading / UK (30.8 - 2.9.2017).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Another look on pronominal resolution in bilingual speakers. Evidence from Portuguese-German and Portuguese-Spanish bilingual speakers”, with Esther Rinke, paper presented at ISB11 - International Symposium on Bilingualism, University of Limerick, Limerick / Irlanda (12 - 15 June 2017).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Language attrition and reactivation in childhood: Two comparative case studies”, with Hideyuki Taura (Ritsumeikan University, Japão). Paper presented at ISB11 - International Symposium on Bilingualism, University of Limerick, Limerick / Irlanda (12 - 15.6. 2017).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Portuguese as a Heritage Language in contact with German and French: a comparative study on the acquisition of verbal mood”, with Ana Lúcia Santos, Letícia Almeida, Rui Marques & Alice Jesus. Paper presented with Ana Lúcia Santos at Going Romance 30. Goethe-Universitat Frankfurt, Frankfurt / Alemanha (8-10.12.2016).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Language attrition and reactivation in childhood. A case study”. Paper presented at Third International Conference on Language Attrition, University of Essex, Colchester / UK (5-7.7.2016).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Aquisição do modo verbal em Português Europeu em contacto com o Francês e com o Alemão como línguas dominantes”, with Ana Lúcia Santos, Letícia Almeida, Alice Jesus & Rui Marques. Paper presented at XXXI Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Universidade do Minho, Braga (28-30.10.2015).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Input-related factors and crosslinguistic influence: comparing heritage and L2 speakers of European Portuguese”, with Esther Rinke. Paper presented at the International Symposium on Bilingualism 10. Rutgers University, New Jersey / USA (21-2.5.2015).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “The Grammar of EP Heritage Speakers is not incomplete”, paper presented with Esther Rinke at the Workshop MORLANG 2015 - More than one language in the brain: Acquisition and Coexistence. Università per Stranieri di Perugia, Perúgia / Italy (23-24.5.2015).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Input effects across two generations. Object realization in 1st and 2nd generation speakers of EP”, paper presented with Esther Rinke & Pilar Barbosa at the 1st Conference on Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World. University of Leiden, Leiden / Netherlands (14-16.1.2015).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Age and input in the acquisition of mood”, with Ana Lúcia Santos, Rui Marques & Alice Jesus. Poster presented at the 1st Conference on Bilingualism in the Hispanic and Lusophone World. University of Leiden, Leiden / Netherlands (14-16.1.2015).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Input effects across two generations”, paper presented with Esther Rinke & Pilar Barbosa at Going Romance 2014. Universidade Nova de Lisboa, Lisboa (4- 6.12.2014).
Colóquio/Congresso
Flores, C., “Perceção de sotaque não nativo em Português Língua de Herança”, with Anabela Rato, Daniela Neves & Diana Oliveira. Paper presented at XXX Encontro Nacional da APL. Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto (22-24.10.2014).
2017 - Heritage Language Consortium
The Heritage Language Consortium, is a strategic partnership involving Lancaster University, the University of Lisbon, the University of Minho, NOVA University Lisbon, the University of Porto, Tübingen University, and Camões: Instituto da Cooperação e da Língua, Portuguese Ministry of Foreign Affairs. The objective of the Consortium is to promote research on language learning and education, with a primary focus on Portuguese as a heritage language. The Consortium also participates in impact and outreach activities to engage with parents, teachers and policy makers. *************************************************************************************** O Consórcio de Reflexão para o Português Língua não Materna e Língua de Herança resulta de uma parceria estratégica entre a Lancaster University, a Universidade de Lisboa, a Universidade do Minho, a Universidade Nova de Lisboa, a Universidade do Porto, a Universität Tübingen e o Camões: Instituto da Cooperação e da Língua.
2020 - (...) | Co-orientador
Patricia Carvalho Ribeiro
Definite articles and grammatical gender in Portuguese as a Heritage Language in Finland and Sweden
Language Studies, University of Helsinki (wih Pekka Posio)
2020 - (...) | Orientador
Qunying Li
Análise do Processo de Transferência Linguística na Aprendizagem do Português L2 por Aprendentes Chineses
Ciências da Linguagem, Linguística Aplicada
2019 - (...) | Orientador
Duarte Nuno Carvalho Oliveira
A relação entre perfetividade e telicidade na aquisição de alemão L2
Ciências da Linguagem, Linguística Alemã (Bolsa FCT SFRH/BD/145452/2019)
2019 - (...) | Co-orientador
Nelpódio Anselmo Miranda
O ensino bilingue em Moçambique – um olhar sobre o modelo de transição, atitudes e práticas linguístico-pedagógicas: caso da província de Gaza
Doutoramento em Ciências da Linguagem (Estágio Científico Avançado)
2018 - (...) | Orientador
Zulfa Omar Said
Português como L3: Sobre a influência das línguas previamente adquiridas
Doutoramento em Ciências da Linguagem
2018 - (...) | Orientador
Liliana Correia
A influência de fatores extralinguísticos sobre o desenvolvimento lexical de crianças bilingues. Um estudo sobre falantes de herança do Português Europeu residentes em diferentes contextos migratórios.
Doutoramenro em Ciências da Linguagem. Bolsa FCT SFRH/BD/138397/2018
2017 - 2020 | Orientador
Joaquim Sapalo Castilho Cacumba
Competências de literacia académica bilingue (português / inglês) dos graduandos em ensino de língua inglesa em Angola.
Doutoramento em Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada
2017 - (...) | Orientador
Joana Zehner da Silva Matos
Efeitos de idade e tipo de exposição na aquisição do alemão língua segunda por falantes portugueses.
Ramo de Ciências da Linguagem. Linguística Alemã Bolsa FCT SFRH/BD/114997/2016
2016 - (...) | Co-orientador
Anabela Fernandes Custódio
Desenvolvimento da competência bilingue de crianças em idade pré-escolar em contexto de imersão
Programa de doctorado em innovación en formacion del profesorado da Universidade de Estremadura
2016 - 2020 | Co-orientador
Diana Moreira de Oliveira
Effects of Short-term Perceptual Training on the Perception and Production of European Portuguese Consonant Sounds by Chinese Learners
Doutoramento em Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada Bolsa FCT SFRH/BD/110310/2015
2010 - (...) | Orientador
Tânia Lopes Senra
O português de herança de emigrantes portugueses residentes na Alemanha. Um estudo sobre conhecimento e uso dos tempos verbais
Doutoramento em Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada Bolsa FCT SFRH/BD/73233/2010
2008 - 2015 | Orientador
Maria João da Costa Freitas
Aquisição de verbos da Língua Portuguesa no primeiro ciclo de escolaridade, por crianças monolingues alemãs e crianças bilingues luso-alemãs.
Doutoramento em Ciências da Linguagem. Linguística Aplicada. Bolsa FCT SFRH/BD/46693/2008
2022 - (...) | Orientador
João Carlos Albergaria Félix
A influência de gestos na aquisição do alemão como língua estrangeira
Mestrado em Estudos Luso-alemães
2020 - (...) | Orientador
Vladimir Augusto Djata
Desenvolvimento lexical de falantes bilingues na Guiné-Bissau
Mestrado em Português Língua Não Materna
2020 - (...) | Orientador
Carolina Isabel Caldas Magalhães
Processos cognitivos e acesso lexical em falantes multilingues. Um estudo de priming encoberto
Mestrado em Ciências da Linguagem
2020 - (...) | Orientador
Aprendizagem do Português em Contexto Escolar: Aquisição do Pronome Possessivo em Português L2 por Crianças com L1 Umbundo
Edson Dias Dunduma Cassinda
Mestrado em Ciências da Linguagem
2020 - (...) | Orientador
Ana Cláudia Amorim
A Importância da Instrução Fonética Explícita na Aprendizagem da Língua Alemã como Língua Estrangeira (LE)
Mestrado em Estudos Luso-Alemães
2019 - (...) | Orientador
Gabriela Xavier
O português brasileiro como língua de herança em contacto com a língua italiana: flexão nominal em número
Mestrado em Ciências da Linguagem
2019 - 2020 | Orientador
Zhao LiangLiang
Aquisição do Objeto nulo e dos Pronomes Clíticos por Falantes Chineses de Português Língua Segunda
Mestrado em Português Língua Não Materna
2019 - (...) | Orientador
Ci Yumo
Perceção das Consoantes Fricativas do Português Língua Segunda por Aprendentes Chineses
Mestrado em Português Língua Não Materna
2019 - (...) | Orientador
Taisa Dayana Aguiar Santana
O léxico no ensino-aprendizagem de PLE: uma proposta didática para alunos hispanofalantes
Mestrado em Português Língua Não Materna
2019 - (...) | Orientador
Cláudia Sofia Costa Sousa
Experiência de estágio curricular na Dokutech Translations
Mestrado em Tradução
2018 - 2020 | Orientador
Claudia Raquel Wagner
Mudança sintática em uma ilha linguística sul-brasileira
Mestrado em Estudos Luso-Alemães
2018 - 2019 | Orientador
Bernardino Valente Calossa
Aquisição e Erosão no Desenvolvimento Linguístico de Falantes Bilingues em Angola
Mestrado em Português Língua Não Materna
2017 - 2019 | Orientador
Fiona L1
Conhecimento Implícito e Explícito da Flexão Nominal e Verbal em Português Língua Não Materna. Um Estudo sobre Aprendentes Chineses.
Mestrado em Português Língua Não Materna
2017 - 2018 | Orientador
Duarte Oliveira
O papel da instrução explícita na aquisição de estruturas de movimento com partícula dupla em Alemão L2
Mestrado em Estudos Luso-alemães
2017 - (...) | Orientador
Telma Manuela Lopes Moreira
A ordem de palavras em Alemão Língua Estrangeira
Mestrado em Estudos Luso-alemães
2016 - (...) | Orientador
Laurentino Sanches Freire
A Concordância nominal no Português de Cabo Verde – Um Estudo sobre o seu desenvolvimento ao lingo do percurso escolar
Mestrado em Português Língua Não Materna
2016 - 2018 | Orientador
Patrícia Moreira
Interpretação de sujeitos nulos e realizados por aprendentes de PLE, italianos e franceses.
Mestrado em Português Língua Não Materna
2016 - 2017 | Orientador
Liliana Correia
O efeito da exposição linguística sobre a competência lexical de crianças lusodescendentes residentes na Alemanha
Mestrado em Português Língua Não Materna
2015 - 2016 | Orientador
Cátia Daniela Vieira Pereira
Construções de elevação de sujeito para objeto com verbos causativos e percetivos no português língua de herança
Mestrado em Ciências da Linguagem
2015 - 2016 | Orientador
Diana Moreira de Oliveira
Perceção e produção de sons consonânticos do português europeu por aprendentes chineses
Mestrado em Português Língua Não Materna
2015 - 2016 | Orientador
Zulfa Omar Said
Aprendizagem do sistema de artigos do português por falantes de suaíli L1
Mestrado em Português Língua Não Materna
2015 - 2016 | Orientador
Laura Braga de Castro
A Comunicação Multilingue. Uma experiência na Delphi Braga
Mestrado em Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
2015 - (...) | Orientador
Sara Isabel Silva Rodrigues
Aquisição da concordância verbal em PLNM por falantes chineses.
Mestrado em Ciências da Linguagem
2014 - 2015 | Orientador
António Francisco Lopes Macedo
Estudo da perceção (problemática) de vogais e ditongos orais de alunos de PLNM, falantes de Inglês L1
Mestrado em Português Língua Não Materna
2014 - 2015 | Orientador
Susana Rodrigues
Análise contrastiva de textos especializados (documentos oficiais e textos administrativos) em português e em alemão
Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
2013 - 2014 | Orientador
Manuela Sofia Pereira Casa Nova
Formas de realização do pronome clítico em português europeu por falantes de herança luso-franceses
Mestrado em Português Língua Não Materna
2013 - 2014 | Co-orientador
Mário Jorge Rodrigues Peixoto
Do esboço do contrato à especificidade do software: fontes linguísticas de ambiguidade
do Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue
2013 - 2014 | Orientador
Shu Yang
Perceção das consoantes oclusivas de Português L2 sob influência de Mandarim L1
Mestrado em Português Língua Não Materna
2010 - 2011 | Orientador
Tania Lopes Senra
Sprachkompetenz der 2. und 3. Generation portugiesischer Migranten in Hamburg: unvollständiger Erwerb?
Mestrado em Estudos luso-alemães. Formação bilingue e intercultural.
2020 - (...)
Associate Editor of the Heritage Language Journal
2018 - (...)
Associate editor of Linguistic Approaches to Bilingualism (John Benjamins) Flores, Cristina & Snape, Neal (eds.) (2019). Epistemological issue with keynote article “Prosodic effects on L2 grammars”. Linguistic Approaches to Bilingualism 9(6). Benjamins.
2018 - (...)
Associate editor (with Ayse Gürel & Michael Putnam) of the Special Issue «Different perspectives on critical factors in heritage language development and maintenance» / Language Learning (Wiley)
http://onlinelibrary.wiley.com/journal/10.1111/(ISSN)1467-9922
2015 - (...)
Co-editor of the series Language Development (Gunter Narr Verlag / Germany, with Jürgen Meisel, Tanja Kupisch, Esther Rinke, Aldona Sopata).
http://narr-starter.de/magento/index.php//reihen/language-development.html
2015 - (...)
Co-editor of Revista de Estudos Alemães REAL
2010 - 2016/7
Co-editor of the journal Diacrítica. Série Ciências da Linguagem (CEHUM/Universidade do Minho)
2008 - ... (Congresso)
International Journal of Bilingualism (Sage), International Journal of Multilingualism (Taylor & Francis), Journal of Child Language (Cambridge University Press), Journal of Child Language Acquisition and Development (Science-res Publication), Journal of Experimental Psychology (American Psychological Association), Journal of Neurolinguistics (Elsevier), Language and Speech (SAGE), Language Learning (Wiley), Language Matters. Studies in the Languages of Africa (Taylor & Francis), Languages (MDPI)
2008 - ... (Revista)
Learning, Memory, and Cognition (American Psychological Association), Lingua (Elsevier), Linguistic Approaches to Bilingualism (Benjamins), Revista da Associação Portuguesa de Linguística (APL), RUA-L – Revista da Universidade de Aveiro – Letras (UAveiro), Second Language Research (SAGE) Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics (de Gruyter), Probus (de Gruyter)
2008 - ... (Revista)
Acta Romanica Stockholmiensia (Universidade de Estocolmo), Applied Psycholinguistics (Cambridge University Press), Aussiger Beiträge (Jan-Evangelista-Purkyně-Universität in Ústí), Bilingualism: Language and Cognition (Cambridge University Press), Domínios da Linguagem (Editora da Universidade Federal de Uberlândia - EDUFU), Frontiers in Communication (Frontiers Media), Frontiers in Education (Frontiers Media), Frontiers in Psychology (Frontiers Media)
Bolsa Mercator Fellow, atribuída no âmbito do Projeto Research Unit "Emerging Grammars in Language-Contact Situations: A Comparative View, financiado pela Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG, German Research Foundation – referência: 39482131), desde 1.4.2021 (por 3 anos, por convite). https://www.linguistik.hu-berlin.de/en/institut-en/professuren-en/rueg
Desde janeiro de 2019: Membro efetivo da Comissão de Ética para a Investigação em Ciências Sociais e Humanas da Universidade do Minho